良介:
还有一个星期就要放假了,我打算到花莲去旅行,好好看看台湾东部的风景。
可欣:
前年我去花莲玩,住在朋友的民宿,他不但请我吃饭,还送给我好几包当地的名产跟风景明信片呢!
良介:
真好!你可以帮我订那家民宿吗?
可欣:
可以啊!他的民宿有游泳池,也有免费的无线网路,最棒的是,从房间往外看,还可以看到美丽的大海,你一定会喜欢的。
良介:
住一个晚上要多少钱?要是太贵,我就住不起了。
可欣:
别担心,我会跟他说你是学生,请他算便宜一点儿。
(良介拿出一块钱来)
良介:
(笑着说)你看!我只剩下一块钱,没钱吃饭了。
可欣:
你比我好,我今天出门时忘了带钱包,现在一毛钱都没有,我们中午让美心请客吧。
(两人哈哈大笑。这时候,美心刚好从外面走进来)
美心:
你们在聊什么?聊得这么开心?
良介:
我们正在聊去花莲旅行的事,可欣要帮我订民宿。
美心:
住民宿不错,你要怎么去呢?
良介:
我还没决定。听说苏花公路有一点儿危险,下大雨的时候,山上的大石头可能会掉下来。
美心:
苏花公路是比较危险,搭火车去比较安全,可是假日的票很难买,一下子就卖光了,你最好赶快上网订票。
良介:
我上过台湾铁路局的网站,可是看不懂网页,觉得订票很难。
美心:
在台湾,上网订票、订位一点儿都不难,我现在就帮你订。(用手机上台铁的网站)你要订什么时候的?
良介:
大概六月底。火车票贵不贵?
美心:
太鲁阁号比较贵,可是只停几个站,两个多钟头就到花莲了。
良介:
贵一点儿没关系,要是订得到第一班太鲁阁号,早上从台北出发,中午就可以去太鲁阁国家公园爬山了。
可欣:
我前年就是搭太鲁阁号去的,真的又快又方便!
良介:
不好意思,我想坐在窗户旁边,可以自己选座位吗?
美心:
没办法,位子都是电脑选的。(看着网页)订好了!你把订票号码记下来,这个日期以前去便利商店付钱,就可以拿到票了。
❓
问题与讨论
(Answers)
1.
良介要去哪里旅行?他打算住在哪里?
答:良介要去花莲旅行。他打算住在可欣朋友开的民宿。
2.
可欣住过花莲的民宿,那家民宿怎么样?
答:那家民宿很棒,有游泳池、免费的无线网路,而且从房间可以看到美丽的大海。
3.
可欣为什么跟良介说:「你比我好」?
答:因为良介还有一块钱,而可欣出门忘了带钱包,现在一毛钱都没有。
4.
可欣为什么要让美心请客?
答:因为可欣没带钱包,良介也没钱了,所以提议让刚进来的美心请客。
5.
美心为什么要帮良介订火车票?她觉得良介怎么做比较好?
答:因为良介看不懂台铁网站的网页,觉得订票很难。美心觉得搭火车比较安全,建议良介赶快上网订票。
6.
你觉得良介为什么想坐在窗户旁边的位子?
答:我觉得是因为他想欣赏沿途台湾东部的风景。
7.
上网订好了票,良介要去哪里拿票?怎么拿?
答:他要把订票号码记下来,在规定的日期以前去便利商店(超商)付钱拿票。
8.
「太鲁阁号」是什么?你知道为什么用这个名字吗?
答:太鲁阁号是台湾铁路的一种特快车。这个名字是以花莲著名的「太鲁阁国家公园」及当地的原住民「太鲁阁族」命名的。
1
前年
qiánnián
Năm
kia
(Nghĩa:
Hai năm trước)
2
包
bāo
Gói,
túi (Lượng từ)
3
当地
dāngdì
Địa
phương, bản địa
4
名产
míngchǎn
Đặc
sản
我买了几包花莲当地的名产,要送给台北的朋友。
(Tôi đã mua vài gói đặc sản địa
phương ở Hoa Liên để tặng bạn ở Đài Bắc.)
5
明信片
míngxìnpiàn
Bưu
thiếp
6
订
dìng
Đặt
(vé, phòng...)
我常上网订车票、订旅馆,又快又方便。
(Tôi thường lên mạng đặt vé xe,
đặt khách sạn, vừa nhanh vừa tiện.)
7
免费
miǎnfèi
Miễn
phí
8
无线网路
wúxiàn
wǎnglù
Wi-Fi
这家咖啡馆有免费的无线网路,可以一边喝咖啡一边上网。
(Quán cà phê này có Wi-Fi miễn
phí, có thể vừa uống cà phê vừa lên mạng.)
9
美丽 /
美
měilì
/ měi
Đẹp
这家民宿的旁边就是美丽的海边,风景美极了。
(Bên cạnh homestay này chính là
bờ biển xinh đẹp, phong cảnh đẹp cực kỳ.)
10
毛
máo
Hào
(đơn vị tiền)
美国的一毛钱差不多是台湾的三块钱。
(Một hào của Mỹ xấp xỉ bằng ba
tệ của Đài Loan.)
11
让
ràng
Cho
phép, để cho
今天是妹妹的生日,让我们一起去 KTV 庆祝吧。
(Hôm nay là sinh nhật em gái,
hãy để chúng ta cùng đi KTV chúc mừng đi.)
12
正在
zhèngzài
Đang
(thì hiện tại)
我们正在烤肉的时候,忽然下雨了。
(Lúc chúng tôi đang nướng thịt
thì bỗng nhiên trời mưa.)
13
公路
gōnglù
Đường
quốc lộ
14
石头
shítou
Đá,
tảng đá
15
掉
diào
Rơi,
rớt
16
下来
xiàlái
Xuống
(xu hướng)
这条公路很危险,一下大雨,山上的石头就会掉下来。
(Tuyến đường này rất nguy hiểm,
hễ mưa lớn là đá trên núi sẽ rơi xuống.)
17
一下子 /
一下
yíxiàzi
Một
lát, bỗng chốc
18
光
guāng
Hết
sạch
周末到花莲的火车票一下子就卖光了。
(Vé tàu đi Hoa Liên vào cuối tuần
loáng một cái đã bán sạch rồi.)
19
铁路 /
铁
tiělù
/ tiě
Đường
sắt / Sắt
这条铁路从北部一直到南部,一共三百公里。
(Tuyến đường sắt này từ miền Bắc
kéo dài đến tận miền Nam, tổng cộng 300 km.)
20
网页
wǎngyè
Trang
web
21
订位
dìngwèi
Đặt
chỗ
那家印尼餐厅常常客满,你最好先打电话订位。
(Nhà hàng Indonesia đó thường
xuyên hết chỗ, bạn tốt nhất nên gọi điện đặt chỗ trước.)
22
底
dǐ
Cuối
(tháng, năm)
这个月底我就可以把这本书学完了。
(Cuối tháng này tôi có thể học
xong cuốn sách này rồi.)
23
出发
chūfā
Xuất
phát
这班车早上七点从台北出发,只停三个站就到花莲了。
(Chuyến xe này xuất phát từ Đài
Bắc lúc 7h sáng, chỉ dừng 3 trạm là đến Hoa Liên.)
24
国家公园
guójiā
gōngyuán
Công
viên quốc gia
25
爬
pá
Leo,
trèo, bò
爬山是很好的运动。
(Leo núi là môn thể thao rất tốt.)
26
座位
zuòwèi
Chỗ
ngồi (danh từ)
我要搭火车去东部,座位是 3 车 16 号。
(Tôi sẽ đi tàu hỏa về phía Đông,
số ghế là toa 3 số 16.)
27
位子
wèizi
Chỗ
ngồi
搭火车的时候,我喜欢坐在窗户旁边的位子。
(Khi đi tàu, tôi thích ngồi ở vị
trí bên cạnh cửa sổ.)
28
记
jì
Ghi
chép, nhớ
29
日期
rìqī
Ngày
tháng
我把搭车的日期、时间都记下来了。
(Tôi đã ghi chép lại ngày tháng
và thời gian đi xe rồi.)

0 nhận xét:
Đăng nhận xét